| 訓読 |
1118
いにしへにありけむ人も吾(わ)が如(ごと)か三輪(みわ)の檜原(ひはら)に挿頭(かざし)折(を)りけむ
1119
行く川の過ぎにし人の手折(たを)らねばうらぶれ立てり三輪の桧原(ひはら)は
1120
み吉野の青根(あをね)が峰(みね)の蘿席(こけむしろ)誰(た)れか織(お)りけむ経緯(たてぬき)なしに
| 意味 |
〈1118〉
昔の人も今の私と同じように、三輪の桧原(ひばら)の檜(ひのき)を手折って、山葛(やまかずら)として頭にかざしていたのだろうか。
〈1119〉
行く川の流れのように過ぎ去った昔の人たちが手折ってくれないので、力なく立っている、三輪の桧原は。
〈1120〉
吉野の青根が岳の美しい蘿(こけ)のむしろは、いったい誰が織り上げたのだろう、縦糸と横糸もなしに。
| 鑑賞 |
1118・1119は『柿本人麻呂歌集』から「葉を詠める」歌。1118のの「吾が如か」は、吾がするがごとくにか。「か」は、疑問の係助詞で、第5句の「折りけむ」(連体形)で結んでいます。「桧原」は桧(ひのき)の生えている原。桧の枝葉をかざすというのは、単なる髪飾りではなく、三輪の神への信仰の行為とされました。昔から多くの人々が三輪の桧原の霊力にすがろうとしていたのだろうと言って、その神聖さを讃えています。「吾が」の原文が「吾等」と複数表現になっていることから、妻と二人でいたことを思わせるものであり、窪田空穂は、「それだとこの場合、最も自然であり、また情味深いことである」と述べています。
1119は上の歌との連作であり、「行く川の」は、流れる川の水が元に戻らない、そのように、の意で「過ぎ」にかかる枕詞。「過ぎにし人」は、亡くなった人の意で、「死ぬ」を忌避した表現。「うらぶれ」は、しょんぼりして、わびしく思って。今では手折る人も少なくなり、うらぶれて立つ三輪の桧原の神を慰めています。窪田空穂は、「この歌は上の歌とは異なって複雑した心を気分化して詠んでいるものであるが、しかし言葉つづきは直線的で、沈痛な気分の籠もっているものである。人麿の信仰心を濃厚に示している歌である」と述べています。
一方、古代文学研究者の橋本達雄も、同じく1118の「吾が如」は妻と二人での意を込めているのであろうとしながら、「いにしへの人も私たちと同じように、ここで挿頭を折ったのだが、今は世になく、ともにかざした妻もまた、という感慨なのではないかと思う。やや深読みのようだが、1119およびあとに掲げる1268・1269は一連と考えられるので、このように解しうる。1119は流れゆく川のように世を去った人、すなわち妻を指すが、1118の『いにしへ』人も包みこんだ述べ方であろう。すでに折りかざす人もなく、三輪の檜原がしょんぼり立っているのであって、人麻呂の心をそのまま感情移入したものである。個人的な沈痛な悲しみを人世一般に拡げ、普遍化して嘆くのも人麻呂らしい手法」と述べています。
1120は「蘿(こけ)を詠む」作者未詳歌。「み吉野」の「み」は、美称の接頭語。広く普通名詞に用いられますが、地名では、越・熊野・吉野に限られています。「青根が峰」は、吉野離宮のあった宮滝の南方にある山で、この辺りの最高峰(標高858m)。宮滝から約4kmを隔てて、青い三角錐の秀峰が見えると言います。山に密生する蘿を席(敷物)に喩え、その美しさを讃えています。「誰れか織りけむ」の「けむ」は、過去の推量の助動詞。〜したのだろうか。「経緯」は、機織りの縦糸と横糸。
飛鳥時代以来、吉野山には仙女が住んでいると信じられており、この歌は、機織りをする仙女の存在を背景に詠んだものと見られます。新しい文学的趣向による山ほめの歌であり、吉野の自然の造形美を神業(かみわざ)として称える、非常に理知的でスケールの大きな一首です。また、大津皇子の歌に「経もなく緯も定めず娘子らが織る黄葉に霜な降りそね」(巻第8-1512)があり、その影響を受けているともいわれます。

かざす
「髪挿(かみさ)す」の意で、季節の霊威を宿した植物を髪に挿して、その生命力を身につけようとする呪的な行為。カザスという行為は、非日常的な空間である神事や宴の場で行われた。宴は神祭りを起源とし、宴の参加者は神に等しい位置に立つ。そこで各々カザシをすることで、神に化すと考えられていた。天平2年(730年)正月、大宰府の大伴旅人邸で開催された梅花の宴は約30人の官人たちが集まる盛大な宴であったが、その折の歌32首のうち8首に、梅の花をカザスことが詠まれている。
カザシにする植物は、春は花が主であるのに対し、秋は黄葉である。常緑樹も用いられた。年中、緑を保つ常緑樹は、永遠性の象徴として神事に使用された。また、カザシにする花や木々を女性と重ね合わせ、「カザシにする」=女性を手に入れる、という意味を表した歌もある。
カザシ同様、植物で作り、身に付けた物としてカヅラがある。蔓性植物を冠状に編んだもので、髪飾りにして植物に宿る霊威を身に感染させる呪具である。ちなみにカヅラは、少なくなった頭髪を補う具である「かつら」の語源である。
~『万葉語誌』から抜粋引用
【PR】
|
古典に親しむ
万葉集・竹取物語・枕草子などの原文と現代語訳。 |