| 訓読 |
2110
人(ひと)皆(みな)は萩(はぎ)を秋と言ふよし我(わ)れは尾花(をばな)が末(うれ)を秋とは言はむ
2111
玉梓(たまづさ)の君が使ひの手折(たを)り来(け)るこの秋萩は見れど飽(あ)かぬかも
2112
我(わ)がやどに咲ける秋萩(あきはぎ)常(つね)ならば我(あ)が待つ人に見せましものを
2113
手寸十名相 植ゑしも著(しる)く出(い)で見ればやどの初萩(はつはぎ)咲きにけるかも
2114
我が宿に植ゑ生(お)ほしたる秋萩(あきはぎ)を誰(た)れか標(しめ)刺す我(わ)れに知らえず
| 意味 |
〈2110〉
世間の人は皆、萩が秋を代表する花だと言う。何、かまうものか、私は尾花の穂先を秋の風情だと言おう。
〈2111〉
あなたの寄こしたお使いが手折ってきてくれたこの秋萩は、見ても見ても見飽きることがありません。
〈2112〉
わが家の庭に咲いている萩の花が、いつまでも散らないものであったら、私が待っている人に見せてあげられるのだけど。
〈2113〉
手寸十名相 植えた甲斐があって、庭に出て見ればわが家の初萩が見事に咲いている。
〈2114〉
我が家の庭に植えて育てている秋萩に、いったい誰が標を刺したのか、私に知れないように。
| 鑑賞 |
作者未詳の「花を詠む」歌5首。2110の「人皆は」は、世間の人は皆。「皆人」が、一定の場の人々を指すのとは異なります。「よし」は、放任・許容の意を表す副詞で、ままよ、かまうものか。「我れ」の原文「吾等」で、必ずしも自分一人ではない意を示しています。「尾花」は、ススキのこと。「末」は、穂先。原文も「末」ですが、スエと訓むものもあります。スエの方がウレよりも先端の範囲が広いとされます。ススキを詠んだ歌は、萩を詠んだ140首を越える数には及びませんが、合計46首あります。
2111の「玉梓の」は、古く便りを伝える使者が、梓(あずさ)の枝を持ち、これに手紙を結びつけて運んでいたことから、「使ひ」に掛かる枕詞。また、妹へやることから「妹」にも掛かります。使いの者が、途中で美しい萩を見かけ、手折って添えたもので、君の使いの持ってきた萩であるからこそ、特別に美しいと言っています。使いへの返事に書き添えた歌とみられます。萩は男が持って行くように言ったのかもしれません。それでも、どの萩を折るかは使いに任されているわけで、使いのセンスに委ねられています。あるいは萩を手折って添えること自体が使いの意志だったかもしれません。いずれにせよ使いの裁量に委ねられており、使いはそれだけ信用され、また男の意志や思いがよりよく女に伝わるように務めたのです。
2112の「やど」は、家の敷地、庭先。「常ならば」は、いつまでも変らぬものであったなら、長く咲き続けているものであったなら。「我が待つ人」は、女(作者)の夫。「見せましものを」の「を」は詠嘆で、見せることができなくて残念だ、の余意を含んでいます。夏から秋にかけて咲く赤紫色の萩の花は、古くから日本人に愛され、『万葉集』には141首もの萩を詠んだ歌が収められています。名前の由来は、毎年よく芽吹くことから「生え木」と呼ばれ、それが「ハギ」に変化したといわれます。
2113の「手寸十名相」は訓、語義とも未詳ですが、「手文寸麻仁」の誤りだとして「手もすまに」と訓み「苦労して」の意とする説があります。「植ゑしも著く」は、植えた甲斐があって。「初萩」は、早咲きの萩。この歌には寓意があるようにも見られ、大切に育ててきた娘が、ついに女になったことを発見した母親の喜びを歌ったものではないかとも言われます。この場合、萩の初花をいう「初萩」は、初潮を迎えた乙女の譬喩である、と。
2114の「宿」は、家の敷地・庭先。「植ゑ生ほしたる秋萩」は、植えて育ててきた秋萩。強い所有意識と愛着が示されています。「標刺す」は、土地や土地に生えている植物などを自分のものであると示すために地面に刺す杭や串のこと。「我れに知らえず」の「え」は受身の助動詞「ゆ」の未然形で、私に知れないように。この歌は、母親に無断で娘と婚約をした男をなじっている譬喩歌とする見方もあります。今も昔も変わらない、娘を心配する親心の歌でしょうか。

『万葉集』の三大部立て
『万葉集』に収められている約4500首の歌の内訳は、雑歌が2532首、相聞歌が1750首、挽歌が218首となっています。
【PR】
|
古典に親しむ
万葉集・竹取物語・枕草子などの原文と現代語訳。 |