| 訓読 |
2595
夢(いめ)にだに何かも見えぬ見ゆれども吾(われ)かも迷(まと)ふ恋の繁(しげ)きに
2596
慰(なぐさ)もる心はなしにかくのみし恋ひや渡らむ月(つき)に日(ひ)に異(け)に [或る本の歌にいふ 沖つ波しきてのみやも恋ひわたりなむ]
2597
いかにして忘れむものぞ我妹子(わぎもこ)に恋はまされど忘らえなくに
2598
遠くあれど君にぞ恋ふる玉桙(たまほこ)の里人(さとびと)皆(みな)に我(あ)れ恋ひめやも
2599
験(しるし)なき恋をもするか夕されば人の手まきて寝(ぬ)らむ子ゆゑに
| 意味 |
〈2595〉
どうして夢にさえ見えないのだろう、いや見えているのに分からないのだろうか、恋の苦しさのために。
〈2596〉
心が慰められることはなく、こんなにも恋続けなければならないのか、月に日にますます。(絶える間なしに、ひたすら恋い続けているのかな)
〈2597〉
どうしたら忘れられるだろう。あの子への恋心は増しこそすれ、とうてい忘れられないことだ。
〈2598〉
遠く離れていますが、私はあなただけに恋い焦がれています。この里のどの人にも恋い焦がれるなどありましょうか。
〈2599〉
甲斐もない恋をしたものさ。夜になると、ほかの男の手枕で寝るであろうあの娘のために。
| 鑑賞 |
作者未詳の「正述心緒(ありのままに思いを述べた歌)」5首。2595の「夢にだに」は、夢にだけでも。「何かも見えぬ」は、どうして見えないのだろう。「かも」は疑問の係助詞。「見ゆれども」は、見えている(現れている)のだけれど。「吾かも迷ふ」は、私の方が迷っているのだろうか。「迷ふ」は、混乱して見定めかねている意。「恋の繁きに」は、恋心が激しく募っているので。男の歌で、相手がこちらを思えば夢になって見えるという俗信が背後にあります。
2596の「慰もる心はなしに」の「慰もる」は「慰むる」と同じ。心が慰められる(落ち着く)ことはなくて。「かくのみし」の「し」は強意の副助詞で、このようにばかり。「恋や渡らむ」は、恋し続けていくのだろうか。「渡る」は時間の経過や継続(〜し続ける)を意味します。「月に日に異に」は、月ごと日ごとに、ますます。「異に」は、際立って、ますますという意。男の片恋の苦しさを嘆いた歌とされます。
2597の「いかにして忘れむものぞ」は、どうしたら忘れられるだろう。「恋はまされど」は、恋心はいっそう募っていくけれど。「忘らえなくに」は、忘れられないことだ。人は、あまりに苦しいときは「いっそ忘れてしまいたい」と願うものです。しかし、忘れる努力をしても、あるいは時間が解決してくれるのを待っても、結果は「恋はまされど(ますます募る)」という皮肉な現実に突き当たっています。理屈では制御できない人間の性(さが)を詠み上げている歌です。
2598の「遠くあれど」は、距離が遠く離れているけれど。「君にぞ恋ふる」は、あなたにこそ恋をしている。「ぞ」は強意の係助詞。「玉桙の」は、本来「道」の枕詞ながら、ここでは「里」の枕詞。「恋ひめやも」の「やも」は、反語。恋したりするだろうか、いや、決してしない。いつも顔を合わせる里の男皆に自分は恋などしない、めったに逢えないあなただけを思っている、と言い、自分の恋心が唯一無二のものであると宣言しています。
2599の「験なき」は、甲斐がない。「恋をもするか」の「か」は、詠嘆。「夕されば」は、夕方になるといつも。「手まきて」は、腕を枕にしてで、共寝をする意。「寝らむ」の原文「将寐」でネナムと訓むものもあります。「らむ」は現在推量ですが、ネナムだと「寝ているに違いない」のような意になります。相手のいる人妻に恋してしまった男の嘆きの歌で、この時代の夫婦は同棲せず、しかも関係を秘密にしている場合が多かったため、人妻であるのを知らずに懸想してしまうことが起こりやすかったのです。

作者未詳歌
言葉を意味する「言(こと)」と事柄を意味する「事」とは、元来相通じる概念であった。モノが言葉による認識以前に存在するのに対して、コト(事)は言葉による認識作用・形象作用によってこそ形を与えられるためである。
『万葉集』に収められている歌の半数弱は作者未詳歌で、未詳と明記してあるもの、未詳とも書かれず歌のみ載っているものが2100首余りに及び、とくに多いのが巻7・巻10~14です。なぜこれほど多数の作者未詳歌が必要だったかについて、奈良時代の人々が歌を作るときの参考にする資料としたとする説があります。そのため類歌が多いのだといいます。
7世紀半ばに宮廷社会に誕生した和歌は、7世紀末に藤原京、8世紀初頭の平城京と、大規模な都が造営され、さらに国家機構が整備されるのに伴って、中・下級官人たちの間に広まっていきました。「作者未詳歌」といわれている作者名を欠く歌は、その大半がそうした階層の人たちの歌とみることができ、東歌と防人歌を除いて方言の歌がほとんどないことから、畿内圏のものであることがわかります。
【PR】
|
古典に親しむ
万葉集・竹取物語・枕草子などの原文と現代語訳。 |