| 訓読 |
4148
杉の野にさ躍(をど)る雉(きぎし)いちしろく音(ね)にしも泣かむ隠(こも)り妻(づま)かも
4149
あしひきの八(や)つ峰(を)の雉(きぎし)鳴き響(とよ)む朝明(あさけ)の霞(かすみ)見れば悲しも
4150
朝床(あさとこ)に聞けば遥(はる)けし射水川(いみづがは)朝漕ぎしつつ唄(うた)ふ舟人
| 意味 |
〈4148〉
杉木立の野で鳴きたてて騒いでいる雉よ、お前は、はっきりと人に知られてしまうほどに声をあげて泣く忍び妻なのか。
〈4149〉
あちこちの峰々で雉が鳴き立てている明け方の霞、この霞を見ていると、何とも感に堪えない。
〈4150〉
うつらうつらとする朝床の中で耳を澄ますと、遙かな射水川を、朝漕ぎしながら唄う舟人の声が聞こえてくる。
| 鑑賞 |
大伴家持の歌。4148・4149は、暁に鳴く雉を聞く歌。4148の「さ躍る」の「さ」は接頭語で、鳴き立てて跳ね回ること。「いちしろく」は、はっきりと。「音にしも泣かむ」の「しも」は強意で、声に出して泣く意。「隠り妻」は、男が人に秘密にしている妻。けたたましく鳴く雉を、ここは恋に苦しむ忍び妻になぞらえて思いやっています。春は雉の繁殖期にあたり、求愛行動として鳴くのは雄の方なので無理があるとの見方があるようですが、国文学者の青木生子は、「この歌は相聞感情の投影が主で、事実の相違にこだわる必要はないであろう」と述べています。
4149の「あしひきの」は「八つ峰」の枕詞で、山から転じています。「八つ峰」は、多くの峰々。国庁から見える二上山の峰々のこと。「見れば悲しも」の「悲し」は、感動を表す形容詞で、感に堪えない。斎藤茂吉は、「この歌の悲哀の情調も、恋愛などと相関した肉体に切なるものでなく、もっと天然に投入した情調であるのも、人磨などになかった一つの歌境というべき」と言っています。
4150は、題詞に「江(かは)を泝(さかのぼ)る舟人の唄を遥かに聞く」とあり、明け方の寝床の中で、船頭の歌う舟歌を遥かに聞いた時に詠んだ歌。ここに挙げられている「遥聞」「泝江」「舟人」のいずれもが、中国文学(とくに漢詩)に見られる漢語であり、それらをそのまま取り込んだような歌になっています。漢詩の世界を和歌に置き換えて詠むという家持の和歌の特徴がよくあらわれた作として評価されています。「遥けし」は、家持だけが用いた表現。「射水川」は、富山県を流れる小矢部川。
この歌について、作家の田辺聖子は次のように述べています。「何とはない幸せの倦怠感のようなものがあって、印象的である。・・・その幸福感に淡い憂愁が貼り合わされてデリケートな色調を生み、それが読む者の心に更に光耀をひきおこす。しらべも流麗で、私はこの、一見何ということない歌がなつかしくて好もしい」。また、「聞けば遥けし」の句について、国文学者の小野寛は次のように述べています。「『聞けば遥けし』は聞くと遥かだと解してはおかしい。また、遥かに聞こえるというだけでは、『遥けし』にかけた家持の感慨が表されない。万葉集に『聞けば苦しき』『聞けば悲しも』『聞けばなつかし』などと歌われているのによれば、この『遥けし』は『苦し』『悲し』『なつかし』などと同じ感情語だろう。遥かに細々と聞こえてしみじみと心ひかれるという感覚を表そうとするものだろう」。

越中時代の大伴家持
天平18年(746年)
7月 国守として越中に赴任
8月 国守の館で歓迎の宴
9月 弟・書持の訃報に接し哀傷歌を作る
12月 この頃から病に臥す
天平19年(747年)
2月 越中掾の大伴池主と歌の贈答
3月 月半ばまでに回復か
3月 妻への恋情歌を作る
4月 3~4月にかけて「越中三賦」を作る
5月 このころ税帳使として入京
5月以降、池主が越前国の掾に転任
8月 このころ越中に戻る
8月 このころ飼っていた自慢の鷹が逃げる
天平20年(748年)
2月 翌月にかけて出挙のため越中国内を巡行
3月 橘諸兄の使者として田辺福麻呂が来訪
4月? 入京する僧・清見を送別する宴
10月 このころ掾の久米広縄が朝集使として入京
天平勝宝1年(749年)
3月 越前の池主と書簡を贈答
4月 従五位上に昇叙される
5月 東大寺占墾地使の僧・平栄が来訪
5月 「陸奥国より黄金出せる詔書を賀す歌」を作る
6月 干ばつが続き、雨を祈る歌と、雨が降って喜ぶ歌を作る
7月 このころ大帳使として入京
冬に越中に戻るが、この時、妻の大嬢を越中に伴ったとみられる
11月 越前の池主と書簡を贈答
天平勝宝2年(750年)
1月 国庁で諸郡司らを饗応する宴
3月 「春苑桃李の歌」を作る
3月 出挙のため古江村に出張
3月 妻の大嬢が母の坂上郎女に贈る歌を代作
4月 布勢の湖を遊覧
6月 京の坂上郎女が越中の大嬢に歌を贈る
10月 河辺東人が来訪
12月「雪日作歌」を作る
天平勝宝3年(751年)
2月 正税帳使として入京する掾の久米広縄を送別する宴
7月 少納言に任じられる
8月 帰京のため越中を離れる。途中、越前の池主宅に寄り、京から帰還途上の広縄に会う
【PR】
|
古典に親しむ
万葉集・竹取物語・枕草子などの原文と現代語訳。 |