本文へスキップ

巻第8(索引)万葉集(掲載歌の索引)古典に親しむ

『万葉集』巻第8-1595~1599

訓読

1595
秋萩(あきはぎ)の枝(えだ)もとををに置く露(つゆ)の消(け)なば消(け)ぬとも色に出(い)でめやも
1596
妹(いも)が家の門田(かどた)を見むとうち出(い)で来(こ)し心もしるく照る月夜(つくよ)かも
1597
秋の野に咲ける秋萩(あきはぎ)秋風に靡(なび)ける上に秋の露(つゆ)置けり
1598
さを鹿(しか)の朝立つ野辺(のへ)の秋萩(あきはぎ)に玉と見るまで置ける白露(しらつゆ)
1599
さを鹿(しか)の胸別(むなわ)けにかも秋萩(あきはぎ)の散り過ぎにける盛(さか)りかも去(い)ぬる

意味

〈1595〉
 秋萩の枝がたわむほど置いている露のように、この身が消えるなら消えてしまおうとも、人に覚られたりするものか。
〈1596〉
 愛しい人の家の門前に広がる田を見ようと家を出てきた。その心の甲斐があって、こうこうと照り渡る月だよ。
〈1597〉
 秋の野に咲いている秋萩が秋風になびいていて、その上には秋の露が降りている。
〈1598〉
 朝、牡鹿が佇んでいる野原の秋萩に、白玉(真珠)と見まごうばかりの白露が置いている。
〈1599〉
 牡鹿が胸で押し分けて通ったせいで、秋萩が散ってしまったのだろうか。それとも、花の盛りを過ぎているためだろうか。

鑑賞

 1595は、大伴像見(おほとものかたみ)の歌。大伴像見は、天平宝字8年(764年)の藤原仲麻呂の乱で功を上げ従五位下を授けられ、後に従五位上に進んだ人。家系は未詳。『万葉集』には5首。「枝もとををに」は、枝がたわみしなうさま。今で言う「たわわ」に近いかもしれません。上3句は、露が消える意で「消なば」を導く序詞。「消なば消ぬとも」は、消えるなら消えてしまおうとも。「色」は、表面、顔色。「やも」は、反語。何らかの抜き差しならない理由があって、この恋は絶対に他人に知られてはならないと歌っており、典型的な相聞歌となっています。巻第4-697~699の歌と同時の作と見られるものの、秋萩に置く露を詠んでいるので、巻第8の「秋雑歌」の部に入れられています。 

 1596~1599は、
大伴家持の歌。1596は「娘子が門(かど)に到りて作る歌」。「妹」が誰であるかは不明。「門田」は、家の門に続いているところの田。「見むと」は、見ようと思って。その実は妹に逢おうと思って来たのを、口実としてこのように言ったもの。「うち出で来し」の「うち」は、接頭語。「心もしるく」は、心の甲斐が著しくあって。この歌は、巻第4-700にある「かくしてやなほや退らむ近からぬ道の間をなづみ参来て」の歌と同時の作ではないかとされます。とすると、わざわざやって来たにも関わらず、結局、娘子には逢えなかったようなのです。

 1597~1599は、天平15年(743年)秋8月、家持26歳の時に、内舎人として恭仁京にいて秋の風物を見て作った歌。秋萩を主要な題材にしています。
1597の「咲ける」は、咲いている。「咲く」の已然形+存続の助動詞「り」の連体形。「靡ける」は、なびいている。「上に」は、その上に、さらに付け加えて。「置けり」は、置いている(降りている)。「秋」の語を4度まで重ねて用いており、意識してのことと見られます。

 
1598の「さを鹿」の「さ」は、接頭語。「朝立つ」は、朝、野原に立っている。あるいは朝早く起き出して活動する。「野辺の」は、野原の。「玉と見るまで」は、まるで宝石(真珠のような玉)かと見間違えるほど。「白露」は、白く光る露。「玉」の比喩を受ける形で、その輝きを強調しています。1599の「胸別けにかも」の「胸別け」は、胸で押し別ける意で、鹿が萩原を歩く様子を言ったもの。「かも」は、疑問・推量の助動詞。「散り過ぎ」は、散り終わる。「盛りかも去ぬる」は、花の盛りの時期が過ぎ去ったのであるか。
 


『万葉集』クイズ

 次の歌は、いずれも大伴家持と関わりのあった女性の歌です。それぞれの作者名を答えてください。

  1. 戯奴がため我が手もすまに春の野に抜ける茅花そ食して肥えませ
  2. 陸奥の真野の草原遠けども面影にして見ゆといふものを
  3. 闇夜ならばうべも来まさじ梅の花咲ける月夜に出でまさじとや
  4. 生きてあらば見まくも知らず何しかも死なむよ妹と夢に見えつる
  5. 思ふにし死にするものにあらませば千たびぞ我れは死に返らまし
  6. 松の花花数にしも我が背子が思へらなくにもとな咲きつつ
  7. 月立ちてただ三日月の眉根掻き日長く恋ひし君に逢へるかも
  8. 相思はぬ人を思ふは大寺の餓鬼の後に額づくがごと
  9. をみなへし佐紀沢に生ふる花かつみかつても知らぬ恋もするかも
  10. 水鳥の鴨の羽色の春山のおほつかなくも思ほゆるかも


【解答】 1.紀女郎 2.笠郎女 3.紀女郎 4.大伴坂上大嬢 5.笠郎女 6.平群女郎 7.大伴坂上郎女 8・笠郎女 9.中臣女郎 10.笠郎女

【PR】

古典に親しむ

万葉集・竹取物語・枕草子などの原文と現代語訳。